Jerome Rothenberg: Eleven new books & publications in 2013
[For the record I will briefly insert the following list of some of my updated book publications, published this year or now awaiting publication. For me the year also marked the reissue of my old magazine New Wilderness Letter through Jacket2 and the archiving of more performances on PennSound & Charlie Morrow’s Mister Bowler Radio. A more comprehensive list of books, magazine publications, & interviews between 2009 & 2011 previously appeared here & here on Poems and Poetics.]
PUBLISHED IN 2013:
Eye of Witness: A Jerome Rothenberg Reader, edited with Heriberto Yépez,
Black Widow Press.
A Seneca Journal (revised & expanded), Nine Point Publishing, Maine.
15 Antiphonals: for Haroldo de Campos, sine wave peak, Edinburgh, U.K.
A Poem of Miracles, Word Palace Press, San Luis Obispo
Seven poems from Shaking the Pumpkin, printed by Marlies Louwes,
Drukwerk in de Marge, Netherlands.
Pologne/1931 (excerpts) translation into French by Jean Portante, Editions
Caractères, Paris.
Paraíso de Poetas, reprint and expansion of Un Cruel Nirvana, Editorial Arte y Literatura, Cuba.
El Trabajo del sueño y otros poemas, translation into Spanish by Mercedes
Roffé, Hilos Editora, Buenos Aires.
Mistici, hoti si nebuni (Mystics Thieves & Madmen), translation into Romanian
by Chris Tanasescu, Casa de Editura Max Blecher, Bucharest.
“A Further Witness, for Anselm Hollo,” multi-color printing by Ken Angel,
New York.
An Oracle for Delphi, translation into Greek by Iossif Venturi, Poeticanet (online), Athens, Greece.
AWAITING PUBLICATION IN 2014:
Shaking the Pumpkin, reissued by Station Hill Press of Barrytown.
Barbaric Vast & Wild: Outside & Subterranean Poetry, with John
Bloomberg-Rissman, Black Widow Press.
Khurbn, translation into French by Rachel Ertel, Editions Caracteres, Paris.
50 Caprichos après Goya, translation into French by Jean Portante, for the series
“L’Extrême contemporain” edited by Michel Deguy, Editions Belin, Paris.
Poems and poetics