Różewicz, close to reality
Różewicz is one of the “primary care” poets in Poland. I got to know him years back, in primary school. When I started writing at the age of eighteen, I shamelessly imitated his poems, because he seemed easy to imitate. Numerous budding Polish poets still fall victim to his poetry’s illusory simplicity. I soon became aware that I was not able to imitate Różewicz well. Luckily, I did not get offended and I kept reading him. I still do. He remains among the most important poets in our literature, and one of those who stay closest to our reality. You just believe him.
Translated by Kacper Bartczak
Edited byMarit MacArthur Kacper Bartczak