Articles - January 2020

The dead and the living

Hugh Seidman’s late poems

Photo of Seidman courtesy of Spuyten Duyvil/Dispatches Editions.

In old age, many a poet ought to think twice before putting that last book together for public consumption. Easy enough to say — often the late work, when the poet had once published truly compelling, arguably great poetry, disappoints. I was in conversation with an elderly poet recently, someone who’s now in the eighth decade of life (as am I). We found we were harboring the same fear — we didn’t want to be repeating ourselves. We pictured rereading our late work and not seeing enough in it to warrant sharing it with the public. 

In old age, many a poet ought to think twice before putting that last book together for public consumption. Easy enough to say — often the late work, when the poet had once published truly compelling, arguably great poetry, disappoints. I was in conversation with an elderly poet recently, someone who’s now in the eighth decade of life (as am I). We found we were harboring the same fear — we didn’t want to be repeating ourselves. We pictured rereading our late work and not seeing enough in it to warrant sharing it with the public.

Richard O. Moore’s poésie-vérité documentaries

Note: The following essay grew out of a talk given at the conference Les archives sonores de la poésie: Production, conservation, utilisation/Recording in Progress: Producing, Preserving and Using Recorded Poetry, which was organized by Céline Pardo (Paris–Sorbonne), Abigail Lang (Paris–Diderot), and Michel Murat (Paris–Sorbonne) at Université Paris Sorbonne, November 25, 2016. Many thanks to Garrett Caples for his help and scholarship, and to Richard O. Moore’s daughter, Flinn Moore Rauck, for her invaluable help and generosity. — Olivier Brossard

Note: The following essay grew out of a talk given at the conference Les archives sonores de la poésie: Production, conservation, utilisation/Recording in Progress: Producing, Preserving and Using Recorded Poetry, which was organized by Céline Pardo (Paris–Sorbonne), Abigail Lang (Paris–Diderot), and Michel Murat (Paris–Sorbonne) at Université Paris Sorbonne, November 25, 2016.

Gelatin poetics

On Rachael Allen’s ‘Kingdomland’ and the meatspace of contemporary feminist lyric

(Left) Rachael Allen’s Kingdomland; (right) Ventricle, oil-on-canvas by Maria Sledmere.

In Rachael Allen’s Kingdomland, shades of indigo and lilac leak through the pages like milk, in variant continuums of strangeness and shame. There is, however, a kind of “tint” to these poems that evokes not quite the Kristevan abjection of skin on milk, but something more like the translucent surface of a jelly left to slowly rot. 

Everything about you’s a bit like me —
in the same way that North Carolina’s a bit like Ribena
but rhymes with Vagina, which is nearly the same,
but much darker —
brutal and sweet like disease,
sweet as an asphalt dealer.
— Selima Hill, A Little Book of Meat[1]

Notes on nonsense

Illustration of creatures mentioned in Lewis Carroll’s ‘Jabberwocky,’ by John Tenniel.

Adjacent to the house where I once lived, with its four residents and one other volunteer, sat a private cottage where Joe lived in a world of his own making. The idiosyncrasies of this world formed around the ceaseless churning of Joe’s brain as it reframed his memories through the lens of his particular paranoias and neuroses. Like a tangent, Joe always ran adjacent to what was around him. 

(I)