In compliance with the request Stein had received from Masson via de Rochemont, “La langue française” is “non political” insofar as it makes no direct mention of any overtly political issues, events, or specific persons. In approaching her requested subject — “the importance or prestige of the French language” — Stein in “La langue française”applies a vocabulary that has a long history in the autodiscourse of the French language (clarity, truth, profundity, etc.).