Note: The writing of the philosopher and art historian Georges Didi-Huberman is so tightly bound up with images, so rich in ways of seeing, that it may sound odd to say that he first mattered to me as an invisible voice on the radio, long before I familiarized myself with his books.
Nisga’a poet Jordan Abel’s 2016 book of poetry, Injun, is a rhetorical analysis of “pulp propaganda” and a decolonizing application of the Tzara-Gysin “cut up.” Put another way, the book ostensibly asks: what if we sent Bernays rafting on the Nass River of Northern British Columbia to toss his Freudian guts out? “It will come to him as his own idea” — as in a dream.
I’ve been asked to comment on Ron Silliman’s excellent talk “Your Monsters Are Our Monsters: The Problem of Borders and the Nearness of the American Avant-Garde.” In Silliman’s “L-shaped talk,” the shape itself merits consideration.
Rachel Zolf’s poetry jolts readers from their comfort zone and into a contact zone where they encounter a poetics that is semantically “readable enough” but that conveys its urgency primarily on an affective level through shock, defamiliarization, and a poetics of glitchy error. What Zolf has called “mad affects” are experienced in readerly, textual encounters with her work. They also happen when the text moves off the page and into the realms of the aural, the visual, and the performative.