Scott Ezell: Ishi, from 'Songs from a Yahi Bow'
for the hundredth year anniversary of ishi’s death
Die into what the earth requires of you.
—Wendell Berry
1.
square tongues speak brick words
that couple into nothing,
surrounded by hair and flowers.
decay of fruit and love and sex,
all subside
into chemical contemplation,
alcohol and buzzing bees,
sweet sticky scents.
police machines chop the sky
into thistles of noise and fear—
I pick up and carry a river on my back,
a cloak of home
to drape across
the shoulders of the world,
enfolding streams and stones.
glaze of bone
across my eyes,
a hood of silence,
my tongue of salt
dissolving into words
I speak to you.
2.
secrets of myself
I discover and discard a thousand times
flower from your skin,
seeds of me grown
from the soil of you.
I am a benevolent bear,
wasted with circus tricks.
I am iron claws,
and seize you with
die-cast hands.
we are chains and cages,
we are free.
3.
I am an adze of bone,
and scrape at refinery
dross and efflux,
the slag of engine heat.
wild birds fly sky trails
beyond my vision.
reams of light stack page by page
across the slush and bray
of slaughterhouse corrals.
I am a scaffolding of planed horizons,
ghost mountains rise within my veins.
4.
I drop a cigarette in the gutter
and flow
crustacean to the sea.
scull the sky with matchsticks,
scratch and flare
but compend to nothing,
pass a flame
to a newspaper,
to a forest fire,
to a cock or cunt
to singe the earth
with zygote need—
manzanita
grows gold and gnarled
from ash and char,
chikakatee, chikakatee,
quail gather and alight
in the cut lawns of city parks.
5.
I am a gravel truck of tar and meat,
petroglyphs of diesel brain.
flicker and glare
of tv memory,
my tongue is obsidian
arrow blades.
I am a butcher’s apron
laid between two mountains,
a blue river flows
from my stains and folds.
6.
white noise brainwaves
bleed the sky,
robot sun
stands from a crack of stone
into a void of girder ribs,
conduits pulse
and circle through.
I miss the mouth to the interior of you,
the cleft of hair and skin
where I recline with boneyard flowers,
half-drunk
half-happy
half-dead,
and drink soil soup,
broth of toenails and beards.
—condom wrappers
along the morning sidewalk,
torn silver lining, pale
lubricant sheen—
a million engines
crumple and rust
across my skin,
I am a
scrap metal wilderness,
a myth of one,
a heart spindle
coiled in wires of
memory.
7.
monolith skies
sift discount coupons
across a blur of freeway speed, concrete furrows
plowed by gasoline.
pubic middens
of pottery and teeth
aggregate into engines.
insurrection thoughts
hang out on corners
in baggy jeans
and black bandanas,
bailbond ads smile from the backs of
bus stop benches,
bottles break into blades,
power lines dissect the sky.
8.
take a bucket of turpentine and
a wire brush,
abrade
the surface of the sky,
reveal
reflections of yourself
like the scratched and dented tin
of a subway station mirror,
like the aluminum glint
between four fingers
holding two dozen nickels worth
of brownbag beer.
now
I am the city,
radio static within
a bottle heart,
ruled components of
breath and stone.
rainbow oil, primer gray
suburban streets,
susurrus of
broken leaves—
peel electric skin
from clouds and rain,
strip
to bulbous core,
America, sink
your longiphallic soul
into the sea,
let the world
begin
again.
9.
I am ursine hibernation,
dark and matted ,
I reek and sleep
through storms of steel decay.
you are the further shore
across a sea of metal brine,
petrol flowers bloom
from the burrow of your womb.
distance shellacs the wholeness of me,
currents of plankton flow between us.
10.
dust trails across a bath of sperm,
I am abstraction seized.
headlines slice the streets
open into purple flowers,
sirens unzip the sky and
beneath the blue it wears a suit and tie.
old bums with birdnest beards
suck wine and nicotine
by the back doors
of strip tease matinees—
a man in rubber gloves
whistles a tune,
sprays corrosion
onto the green that grows
from sidewalk cracks.
outside a bar,
an american flag is
stuck to a wall
with chewing gum—
by a silvered window
a polyester girl
worries a diamond ring,
mouth painted red,
hair bleached white,
eyes of plastic blue.
grease and alcohol
brayered into
approximations of self,
the asphalt hush that
day after day I drive—
photographic visions
washed in a stop bath of departure,
die at home wherever you may be.
[NOTE. The 100th anniversary of Ishi’s death brings to mind the publication several years ago of a small book, Songs from a Yahi Bow – really a mini-anthology of writings on Ishi – assembled by Scott Ezell & including poems by Ezell, Yusef Komunyakaa, & Mike O’Connor, along with Thomas Merton’s 1968 essay “Ishi: A Meditation.” Ishi (the Yahi word means “man” or “human”) is well known through the writings of Theodora & Alfred L. Kroeber as the last known survivor of a small Indian community that suffered displacement & genocide during the final European conquest of America. That memory of course is a warning of dangers & holocausts to come, and much of Ezell’s work is concerned with a range of non-state cultures & a chronicling thereby of globally diverse crises & survivals.
Scott Ezell is a Pacific Rim poet & multi-genre artist with a background of independent study with the indigenous peoples of Taiwan, China, & Southeast Asia. He has published three volumes of poetry & over a dozen albums of original music, & has exhibited paintings in the US & internationally, as well as being involved in installation & performance art projects. His recent memoir, A Far Corner: Life and Art with the Open Circle Tribe (University of Nebraska Press), explores indigenous Taiwan through immersion in a nonconformist community of aboriginal musicians & artists. Since 2010 he has been working on a multi-volume poetry project, Zomia, about marginal landscapes & communities in the China-Burma-Laos border region. (J.R.)]
Poems and poetics