We Want It All: An Anthology of Radical Trans Poetics is an essential addition to the growing canon of work arriving from Nightboat Books and serves as a kindred successor to Troubling the Line: Trans and Genderqueer Poetry and Poetics, the trailblazing 2013 anthology edited by TC Tolbert and Trace Peterson. The collection reads like a top salon emceed by editors Andrea Abi-Karam and Kay Gabriel, whose ambitions for this groundbreaking anthology are laid bare from the start.
We Want It All: An Anthology of Radical Trans Poetics is an essential addition to the growing canon of work arriving from Nightboat Books and serves as a kindred successor to Troubling the Line: Trans and Genderqueer Poetry and Poetics, the trailblazing 2013 anthology edited by TC Tolbert and Trace Peterson. The collection reads like a top salon emceed by editors Andrea Abi-Karam and Kay Gabriel, whose ambitions for this groundbreaking anthology are laid bare from the start.
When they adopted the term “invasive species,” midcentury ecologists imposed a lexicon of human violence onto the migration of organisms, suffusing natural phenomena with political flavor. Invasion is a versatile metaphor for all kinds of unwanted arrivals and threats to national borders; the term supercharges crusades against overly dominant flora and fauna with xenophobic emotion.
who made this taxonomy? unmake it —Marwa Helal, Invasive Species[1]
Across the decades, the recordings of the Art Ensemble of Chicago, as well as most announcements of their concerts, bore the slogan “Great Black Music: Ancient to the Future.” Some years ago, in the course of a panel on the Ensemble and their history at the University of Chicago that featured Joseph Jarman, Roscoe Mitchell, and George Lewis, the subject of that slogan and its origins was broached. Asked why that slogan, Jarman quipped, “nobody ever said it was great.”
we sing looking to ALL the past future masters to give us clear vision healing music, GREAT BLACK MUSIC where we start from finish start finish[1]
why letter ellipses begins for me in the slippery enigma of its title which, through the touch of a gerund to a gerund-esque, yields a kind of aspect perception, where shifts in emphasis can flicker ducks into rabbits. Stressing “letter” as that which can “ellipses,” I hear a desire to explore how speech slides into omission, how text erodes into cracks, gaps, full-blown sinkholes. Conversely, stressing “ellipses” as that which can be “lettered,” I hear a critical question about historiography and its limits: Why write or label what’s been left out?
When we talk about literacy there cannot be / one without concessions. — Simone White
Russia’s new feminist poetry has so fully arrived in the US as to be featured in Time magazine, but that interest from a mainstream publication does not mean that this remarkable work is anodyne or safe. This work can be fierce, hilarious, tender, and sexy. It stretches the boundaries of the poetic, not least when the poets ironically ask, as Stanislava Mogileva puts it in her “Song,” whether the poetry is sufficiently feminist, sufficiently activist, or too personal, too simple, too frivolous, too intense.