Articles

Dispatch from Havana: Ricardo Alberto Perez

Ricardo Alberto Pérez, Reina María Rodríguez, and Ramón Hondal out on the terrace as the sun sets over Havana.

It is a Tuesday evening in January at the azotea, the home of Reina María Rodríguez, where so far two writers have stopped in for a coffee and conversation. Others might or might not come tonight; there’s another gathering in a couple of days. Reina lives a short walk away from the Capitol building in Havana, in an apartment building a few blocks from the ocean. The apartment itself comes with a literary history.

What nothing is in here?

The novel in a virtual absentia

Andrew Levy. Photo by Trace Peterson.

I found myself talking to myself saying there must be an identity I’m getting acquainted with living in the postmodern — or is it the post-postmodern? It’s an identity I know nothing about. It knows nothing while seeming to know everything. It’s not the everything of the Victorian age, though, nor the ignorance of the perspicacious liberal skeptic. Those are identities with a past, ones I am familiar with, through usage as well as tradition and education. This one has no particular past it is not so sketchy about that it seems an abstraction.

The Plain Edition

Gertrude Stein and modernist book history

Sarah Stone
Sarah Stone (center) at Kelly Writers House, April 2013.

In 1916, seven years after her first book publication, forty-two-year-old Gertrude Stein fantasized about ways to see more of her work into print. She exclaimed in a letter to Carl Van Vechten, “where oh where is the man to publish me in series. […] He can do me as cheaply and as simply as he likes but I would so like to be done.” Fantasies of “being done” aside, it is in fact Stein’s persistent self-assertion that secured what limited publishing opportunities she had before the popular success of The Autobiography of Alice B. Toklas (1933).

The first book Stein saw into print, Three Lives, appeared at her own expense through the vanity publisher Grafton Press in 1909. From then until Brewsie and Willie, the last titlereleased before Stein’s death in 1946, she created, alongside a remarkable body of literature, a record of how she saw her writing into public circulation. Her three-year career as copublisher of the Plain Edition (with her partner Alice B. Toklas) occasioned drafts and correspondence that show Stein engaging with the book as a material object. While her writing is now recognized as among the most innovative in the twentieth century, Stein’s paraliterary work in book design and publishing has gone largely unexamined. 

The Chicago School, Imagism, and early poetry of Melvin Tolson

Kathy Lou Schultz at Kelly Writers House, April 2013.
Kathy Lou Schultz at Kelly Writers House, April 2013.

Critical reengagement with Melvin B. Tolson’s writing from the 1930s and ’40s makes clear that his later Afro-Modernist epics, Libretto for the Republic of Liberia (1953) and Harlem Gallery: Book I, The Curator (1965), are neither anomalies out of sync with the developments of modernism, nor distanced from African American schools of writing. Rather, Tolson’s engagement with the contemporary poetic practices of his time results in a traceable trajectory from modern free verse, influenced by Edgar Lee Masters and Carl Sandburg of the Chicago School; to experimental modernist practice in the 1940s, drawing from T. S. Eliot’s and Ezra Pound’s methods; and finally to the development of Afro-Modernist innovation in Libretto and Harlem Gallery, as he realizes his own vision for the Afro-Modernist epic. As he becomes more fluent in his own particular modernist practice, Tolson’s task of decolonizing what Aldon Nielsen describes as “the colonized master text of modernism,”[1]

Zombie poetry

Table at Kelly Writers House

I want to feel what I feel. —[1] Toni Morrison, The Guardian (2012)

Let us consider a poetry of the apostrophe. That is to say, an exclamatory poetry, a poetry addressed to no one in particular, a poetry of broken and abstracted personification, of possession and emotion in the extreme. To put it another way, a poetry of a sign used “to indicate the omission of one or more letters in a word … to indicate the possessive case … to indicate plurals of abbreviations and symbols.”[2] In other words, “O death, where is thy sting? O graue, where is thy victorie?”[3]