Todd Fredson's award-winning poetry collection, The Crucifix-Blocks, offers an epigraph by Cecília Meireles: "And Babel's workmen, dead by suicide." It's a line from Meireles' poem: "Speech," and it's been much in mind not only because of Todd's gorgeous and generous dispatch, but because I was recently in an airplane, peering out a small oval window into high-altitude blue over clouds, imagining what that fabled city might have looked like completed.
Would a person be able to spot its heavenward tower from a window seat at 500 miles per hour? Would its collaborative architecture be recognizable — spiral, terraced, trapezoidal? Would the clang of weights and pulleys ring from its walls?
Maybe such a structure can be perceived only by listening for a shared language buried inside a collective rubble of memory.
Miraculous constructions: Todd Fredson on Ivorian oral traditions
Todd Fredson's award-winning poetry collection, The Crucifix-Blocks, offers an epigraph by Cecília Meireles: "And Babel's workmen, dead by suicide." It's a line from Meireles' poem: "Speech," and it's been much in mind not only because of Todd's gorgeous and generous dispatch, but because I was recently in an airplane, peering out a small oval window into high-altitude blue over clouds, imagining what that fabled city might have looked like completed.
Would a person be able to spot its heavenward tower from a window seat at 500 miles per hour? Would its collaborative architecture be recognizable — spiral, terraced, trapezoidal? Would the clang of weights and pulleys ring from its walls?
Maybe such a structure can be perceived only by listening for a shared language buried inside a collective rubble of memory.