Abigail Lang

'boundary 2' webinar on 'Topsy-Turvy'

On June 15, boundary 2 editor Paul Bové convened Yunte Huang (from California), Runa Bandyopadhyay (from India), Abigail Lang (from France), and me for b2’s webinar on Topsy-Turvy,  focusing on non-U.S. perspectives, in anticipation of an issue of boundary 2 coming out in the fall. In the b2 issue, Runa gives a Vedic and Bengali spin to her reading of my poetics, Yunte writes about our ongoing mishmash of American and Chinese encounters, and Abigail continues her exploration of American/French poetry exchanges in an introduction to her translation of my work.

Abigail Lang's La conversation transatlantique

La conversation transatlantique – Les échanges franco-américains en poésie depuis 1968
(The Transatlantic Conversation: The French-American Exchange in Poetry after 1968)

Published by Les Presses du Reel (336 pages)

Put some there there. Imagine the body.

Eileen Myles amidst the Poets & Critics

Eileen Myles and Olivier Brossard at galerie éof.

Three times a year Abigail Lang, Olivier Brossard and Vincent Broqua organize a two-day "Poets & Critics" symposium in Paris – during which they welcome a multinational and multilingual group of writers, scholars and artists to discuss the work of one English-language poet. The terrifying but exhilarating condition: the poet will also be there. The poet will talk back to you. You will talk back to the poet. Hopefully you will begin talking together.

Recantorium: trilingual edition from Gammm (pdf)

new pdf ebook of "Recantorium" at gammm.org:
English original + French & Italian translation.
RECANTORIUM (a bachelor machine, after Duchamp after Kafka)

La poésie au format Zuk

Interview: Claude Royet-Journoud by Jacqueline Pluet, trans. Abigail Lang

from Zuk No. 18, March 1989
from Zuk No. 18, March 1989

This interivew accompanies the Reissues launch of the complete run of Zuk, 1987-89 (edited by Claude Royet-Journoud).

Below is a substantial extract of “La poésie au format Zuk,” an interview of Royet-Journoud by Jacqueline Pluet on the subject of Zuk, published in issue 5 of La revue des revues in the spring of 1988. The interview can be found in full in Eric Pesty's Claude Royet-Journoud. Une Bibliographie Tome 1, 1962-2003. For more information on that publication, see here.

The Jacket2 edition of this interview is excerpted and translated by Abigail Lang.

Syndicate content