200! This is the 200th monthly episode of PoemTalk. To mark the occasion, we celebrated Evie Shockley with a day of events and recordings and conversation and it was all informally dubbed “Evie Day.” Before a live audience in the Arts Café of KWH we talk about two of Evie’s poems: “My last modernist poem, #4 (or, re-re-birth of a nation)” from The New Black; and “studies in antebellum literature (or, topsy-turvy)” from Semi-automatic. Evie’s expansive PennSound page happens to include recordings of her performing both of these poems, but since we were feeling the honor of having Evie there with us in person, we asked her if she wouldn’t mind reading these poems. She did, and you'll be hearing them as part of the PoemTalk discussion after the introductions. It was the annual gathering of a group that had been meeting for some years: Aldon Nielsen, William J. Harris, and the late and much-missed Tyrone Williams.
October 11, 2024
From sea to screen
Yang Lian and John Cayley's iterations
The long poem “Dahai tingzhi zhi chu” 大海停止之处 by Yang Lian 杨炼 and its transformation into the collaborative digital and performance piece Where the Sea Stands Still illustrate an iterative response to digital technologies and globalization. The iterative structure of Yang Lian’s long poem produces an expanding sense of space and geography that, like the title, combines perpetual repetition with continuous change.
The long poem comprises four poems, each entitled “Dahai tingzhi zhi chu” (“Where the Sea Stands Still”). There is no numbering: each poem’s title is identical to all the others. Each has three sections and ends with “zhi chu” 之处 (where/the place where). These final characters combine stillness, spatial and temporal arrest with the sea’s ceaseless repetitive movements.