From Deleuze and Guattari’s essay on “Minor Literature” to Alfred Arteaga’s work on Chicanx poetics, theorists have studied the relationship between power and language, describing how creative writers find inventive ways to interrogate monolingual and nationalist logics.[1] Often, personal as well as historical conditions shape an author’s linguistic choices. My interest here lies in how poets use citation and translation as craft techniques in forging poetic languages that challenge powerful configurations and histories.
Legend: The Complete Facsimile in Context
LEGEND was written in the late 1970s by Bruce Andrews, Charles Bernstein, Ray DiPalma, Steve McCaffery, and Ron Silliman. This new editition is edited by Matthew Hofer, Michael Golston and includes a new, unpubished collaboration by all five poets, written especially for this edition, as well an introduction of a selection of correspondence by the authors while they were writing the poems.