On the sermons of Tyrone Williams
A lay preacher, as well as the distinguished poet, critic, and English professor I had known him to be, Tyrone had delivered the sermons at the Winton Community Free Methodist Church in Cincinnati, where he worshipped from 1987, when he began teaching full time at Xavier, until he took his position as a distinguished chair in the English Department at Buffalo in Spring 2022.
Six months after Tyrone Williams died from cancer at age seventy on March 11, 2024, I accessed the texts of seventeen sermons he had composed and that were now housed in the “Theological, 2001-2021” section of his archive at SUNY Buffalo.
Multilingualism in the workshop
Creative writing across languages
Following up on my last post about Janet Neigh’s wonderful article on multilingual poetry and feminist pedagogy, I wanted to spend a bit more time reflecting on multilingual writing in the classroom, and more specifically in the creative writing workshop. I know this might sound daunting — what if the teacher doesn’t speak the same languages as the students? How will she know if their writing is any good?
Luckily for me (and also for my students), when I teach creative writing I’m not interested in diagnosing what’s good and what’s bad. Instead, I want to see what the students can make language do. To that end, I try to take an expanded and expansive approach to language: I want the students to think about the different languages and different kinds of language that they use every day, and to think about how any of these might take on a new life in writing.
Let me try to spin this out as a quick draft syllabus: in my upcoming 300-level poetry workshop, “Languages of Poetry,” we’ll begin by reading Frank O’Hara’s “Personism” manifesto, which is about how a poem should be between two people, without any paper mediation. Then, we’ll try this exercise devised by Kara Walker, in which we’ll write a story together through text messages.