Sometimes writing poems is too much for me. I’ll be in no mood for words or for thinking with any depth on a matter. I cut and glue pictures and patterns instead. Collage is how I shift gears. There is something peaceful about cutting along the edge of an image. I have books on magic and mysteries of the world and Jane Fonda’s workout routine and children’s illustrated history books and books about space and land and science. I have folders where images and landscapes wait for me to find a use for them. I can follow my amateur (nonexistent) visual sensibilities as I piece together the cut-out phrases and headless bodies and mollusk shells, and it brings me simple pleasure. There are no painstaking decisions to make or moments where I completely shut down and question every decision I ever made leading up to this point.
Round Vienna is the title of a new chapbook from Vagabond by Kate Lilley, and reminds me that Vienna airport, (my only experience of Vienna) is round. As far as I know, it's the first solo poetry publication from Lilley since her 2002 Salt book, Versary. It is just 4 poems. Yet the elegant production aside - and the splendid (yet understated) sample of images by Melissa Hardie - it does not feel meagre. Titles are important: and if Vienna conjured Freud for you, the first poem title, 'Fraud's Dora' would confirm it. The title is in a sense a balancing of the intellectual weight of the poems: for we are in the realm of psychoanalytic assemblage. There is a similarity here to the poems of Emma Lew in that the lines seem drawn from disparate (if perhaps fictional) sources, yet they present a tonally structured verisimilitude rather than the feel of a field of fragments. Otherwise they are very much their own woman - distinct in terms of rhythm, sensibility and humour:
she did not scruple to appear
in the most frequented streets
she was in fact a feminist
('Sidonie')
Sidonie was a lesbian patient of Freud's, and there is a homoerotic coupling between the poem on the left and Hardie's image on the left. (These images are not just illustrations but poetically apposite in themselves, encouraging a reading of the book as visual poetry.)