Life keeps hurtling forward, bursting forth. It’s spring in California, the jasmine’s come in and the streaky roses. It’s been raining hard all morning; just now it stopped abruptly. Lyn writes in My Life, “she observed that detail minutely, as if it were botanical. As if words could unite an ardent intellect with the external material world.” This is Lyn, vitally observing, drawing it all into relation, the mind and the world, botanical, passionate. Making words hold life, making words as life. “Such that art is inseparable from the search for reality,” she writes.
Jaime Saenz: Five strange poems, and more ...
Forrest Gander and Kent Johnson, Jacket 8 and Jacket 25
Jaime Saenz (1921–1986) is Bolivia’s leading writer of the 20th century. Prolific as poet, novelist, and non-fiction writer, his baroque, propulsive syntax and dedication to themes of death, alcoholism, and otherness make his poetry among the most idiosyncratic in the Spanish-speaking world.
[»»] Jaime Saenz: Five poems from: As the Comet Passes, translated by Kent Johnson and Forrest Gander
[»»] Jaime Saenz: excerpts from: Immanent Visitor, translated by Kent Johnson and Forrest Gander
[»»] Forrest Gander and Kent Johnson: Jaime Saenz — Some Days in the Life of The Night: Notes from Bolivia, June 20–30, 2004
“It was with a human leg that Jaime Saenz, Bolivia’s visionary and most influential poet, came home from the university. Still living with his mother. Death, his constant companion.