Photo of Eileen Myles (left) by Kelly Writers House staff, March 2016.
A stingray doesn’t know the word for “pathetic.” A saintdoes not care if prayer renders her pathetic. Poets are pathetic because they devote themselves to form in the face of formlessness. (Are they? Do they?) These kinds of formulations and queries arise in reading Pathetic Literature, the momentous anthology edited by Eileen Myles and released by Grove Press in November 2022.
A stingray doesn’t know the word for “pathetic.” A saint does not care if prayer renders her pathetic. Poets are pathetic because they devote themselves to form in the face of formlessness. (Are they? Do they?) These kinds of formulations and queries arise in reading Pathetic Literature, the momentous anthology edited by Eileen Myles and released by Grove Press in November 2022.
Line to list
Anna Deeny Morales is a marvelous translator of poetry. To date I know her work principally in relation to writers from the Southern Cone, among them Mercedes Roffé (see the Shearsman page for the new Floating Lanterns collection here) and Raúl Zurita.