Eiríkur Örn Norðdahl
Eiríkur Örn Norðdahl (b. 1978) is an Icelandic poet, novelist, and translator. He often works with sound and visual poetry and regularly performs at festivals throughout Europe. Critics have compared his books in Icelandic to such dissimilar poets as Snorri Sturluson and Vladimir Mayakovsky. Norðdahl’s poems have been translated into a dozen languages, and his second novel, Eitur fyrir byrjendur (Poison for beginners), was published in Germany, Austria, and Switzerland in 2010. In 2008 Norðdahl received the Icelandic Translators Award for his translation of Jonathan Lethem’s tourettic novel, Motherless Brooklyn. In 2010 his poetry-animation Höpöhöpö Böks received an Honorable Mention at the Zebra Poetry Film Festival Berlin. Eiríkur is a founding member of the Nýhil poet cooperative.