Your language—my ear
Russian and American poetry at close quarters
Today at Penn, Latvian, Russian and American poets are working on translations, to be presented tomorrow night. Marvei Yankelevitch is here for the conference keynot at 5pm. Full conference program here.
Matvei, Eugene Ostashevsky, and Latvian poet Semen Khanin are working on this poem:
еще какие-то поползут по мурашкамне не обрезки волос после стрижки
there they go crawling over goosebumps
Translated by Charles Bernstein, Matvei Yankelevich, with EO
Unfortunately Latvian poet, Artur Punte could not get to the U.S. due to a visa issue. Matvei and I are working on a translation of his poem: