Charles Bernstein

BQH (Brooklyn-Queens High Line) for Citi of New York

As Michael Bloomberg leaves his 12-year reign as Mayor of New York, here are two suggestions for Bill de Blasio for continuing his predecessor’s legacy.

"On Election Day" translated by Regis Bonvicino for Folha de Sao Paulo

video by Gabe Rubin; Shadowtime tr. by Adriano Scandolara

image by ELISA VON RANDOW

Folha de Sao Paulo, the main newspaper of the city, published today a translation by Régis Bonvicino of "On Election Day," a poem I wrote five years ago, just after the election of President Obama. The poem was collected in Recalculating 
Gabe Rubin made a video of my reading the poem for this publication:

Waring Cuney, No Images as sung by Nina Simone

Waring Cuney (1906-1976)

No Images

She does not know
her beauty,
she thinks her brown body
has no glory.

If she could dance
naked
under palm trees
and see her image in the river,
she would know.


But there are no palm trees
on the street,
and dish water gives back
no images.

(1926)

Zeyar Lynn reading his poems on Close Listening

Zeyar Lynn's second show on Close Listening, in which he reads his poems, in both Burmese and English, from Bones Will Crow, ed. James Byrne and ko-ko thet (Northern Illinois University Press, 2013) -- the new anthology of Burmese poetry. He also discusses his work, the situation for poetry in Myanmar, and his influences with host Charles Bernstein. Zeyar Lynn reads "My History Is Not Mine" (first in Burmese then in English), "The Way of the Beards" (English/Burmese),  "Slide Show" (English/Burmese) and "Sling Bag" (English/Burmese).