[The antiphonals that follow have just been published – in time for my birthday (today) – as a small hand-stitched paperback by sine wave peak in Edinburgh. The poems themselves were part of a commission from Francesco Conz, for work to be added to a series of large colored photo portraits of Haroldo de Campos. As my contribution to what was conceived as a group tribute, I took phrases & lines from English translations of Haroldo’s poetry & responded to them with loosely rhymed soundings of my own. I then handwrote the poems pair by pair onto a black left margin on each of the photographs. In the typographical version below, Haroldo’s words appear in italics, while mine are shown in roman type. For me at least, the resultant work has the feel of translation/transcreation – as still another instance of othering. They appear in the new edition in a noticeably different format. (J.R.)]
In the early 2000s there were already many innovative writers, writing programs and bookstores in LA. However, the main performance venue for experimental writers, Beyond Baroque, lay on the west side of town, once the artistic center of bohemian LA, but now so wildly expensive no young or fringe writers could possibly live there. These now lived on the east side, where readings were held on an ad hoc basis in nightclubs, bookstores and galleries. We decided to intervene in this state of affairs by creating an annual conference for experimental writing at REDCAT, CalArts downtown arts space. Supported by the CalArts MFA in Writing and a generous grant from The Annenberg Foundation, between 2004 and 2010 we hosted 5 conferences in LA and 1 in NY, composed of daytime panels, evening readings, and workshops.
Katie Price’s short essay on Rae Armantrout’s “Spin” is the second of five first readings of that poem we will publish in this new series. Jennifer Ashton’s was the first. The series page can be found here. — Brian Reed, Craig Dworkin, and Al Filreis
On December 3, 2013, Pierre Joris discussed Paul Celan’s poetry, with special focus on his response to the genocide of Europe’s Jews and others during World War II. The session, which I moderated, featured close readings of passages of “Death Fugue” and “Stretto.” Joris played an audio recording of Celan reading the first section of “Death Fugue,” and a newly discovered video recording made from Celan’s appearance on German television. Jean-Michel Rabaté, a member of the audience at this event, remembered Celan as a teacher.