Parsing

I love speech! (or anyway, it's complicated): Parsing at 39

Cover by Susan Bee.

Parsing was published thirty-nine years ago in 1976 by Asylum’s Press, the press I started (with Susan Bee) to publish my first book, Asylum. There were under fifty copies made, xerox, side-staple.

The first part of the book, “Sentences,” is composed almost entirely from setences taken from two sources and both are oral histories: Working by Studs Terkel and Yessir, I’ve Been Here a Long Time: Faces and Words of Americans by George Mitchell. I lifted and arranged sentences from these vernacular speech transcriptions and placed them amidst sentences I generated myself. All the sentences in this first part are vernacular and start with an “I” or a “You” or an “It.”

Parsing / Jäsentäen translated into Finnish by Leevi Lehto

from the annoucment by Ntamamo, the publisher, in Helsinki:

A seminal early work by the influential, innovative American poet, in English-Finnish bilingual edition, translated into Finnish by Leevi Lehto,  and with an interview with the author by Chinese scholar, Nie Zhenzhao, as an appendix.

Syndicate content