collage

Why can't I touch it

On Chris Hosea's 'Double Zero'

Image at right courtesy of Chris Hosea.

“Don’t seek that all that comes about should come about as you wish, but wish that everything that comes about should come about just as it does, and then you’ll have a calm and happy life,” Epictetus advises in the epigraph to Chris Hosea’s second collection, Double Zero.

“Don’t seek that all that comes about should come about as you wish, but wish that everything that comes about should come about just as it does, and then you’ll have a calm and happy life,” Epictetus advises in the epigraph to Chris Hosea’s second collection, Double Zero.[1] The Stoic maxim is fitting for a collagist like Hosea, whose poetry seeks to capture and present everything stripped of an artificer’s will; the speaker of “Little Salt Book,” for example, remarks that it is “[d]isappointing that books are written by persons” (3

Mega what? — the audio

Omar Pérez recording poems in Havana.  Photo by K. Dykstra, 2010.
Omar Pérez recording poems in Havana. Photo by K. Dykstra, 2010.

Does that poet speak any English?  — The answer, with Omar Pérez, is yes.  Quite a bit.  In fact he has translated numerous writers from the English into Spanish (selections by Shakespeare, Komunyakaa and many more), as well as bringing some non-literary material into English from the Spanish for publication in Cuba.  Well why doesn't he just translate his own poems?1

Cyborg voice, collage joy

An interview with Tony Trigilio

NoteI first met Tony Trigilio when we read together at the Sunday Salon, at Black Rock Pub in Chicago. The reading was held on a November evening after tornados had swept through the state. I bring this up because Trigilio’s White Noise, a pseudo-Flarf response to DeLillo’s White Noise, transforms the language of search engines — like the kinds we were obsessively checking that afternoon for information about storm systems and tornados — into the language of poetry.

Desiring visual texts

A collage and embroidery dialogue

Rachel Blau DuPlessis, “Wishes on the Wish Tree.” 11 x 14 inches, 2012.

After swift exchanges at a University of Pennsylvania conference on April 13–14, 2012, Maria Damon, with a practice of weaving and cross-stitch embroidery, and Rachel Blau DuPlessis, with a practice of collage and collage poems, decided to ask each other some questions about this work, their desires to do it and its rationale, given the full-scale scholarly careers that they both have.

'Building a nest out of torn up letters'

James Schuyler, trash, and the poetics of collage

James Schuyler in Calais, VT, late 1960s. Photo by Joe Brainard.

James Schuyler has, from the first, been viewed as a consummate poet of the everyday, hailed for his charming, inspiring attentiveness to the here and now.

Syndicate content